close

這我只跟少數幾個朋友聊過,趁還記得時說來跟大家分享。
話說,我們這趟由台北飛回小麥,沿途共經過3個海關,分別是中正機場出關、加拿大溫哥華入關與入溫哥華機場的美國海關。不曉得哪來的聊天運,一路聊過來。
首先是台灣的海關,從小到大,10餘年來,我出國這些趟,從沒遇過出國還要被問為什麼的。看那海關官員對排在我前面的幾位國人吭都不吭一聲,自顧自地蓋章,好像連抬眼觀察長相都很勉強,唯獨到我時,問東問西,為什麼之外,去哪裡?那還適應嗎?唸什麼?(不是我唸)那你做什麼?喔很好啊~ 先去加拿大是吧........我想他工作很辛苦,難得願意笑咪咪地服務旅客,不知道現在入出境管理局真是不一樣了,還是我那天真是走運了。
之後,入境加拿大,總是難免要被盤問,問題不脫上面那些,其實不希罕,大家一定也都倒背如流了。海關很正常,禮貌性地對談,不忘祝我們旅途愉快。
隔天要飛美國,溫哥華機場設有入境美國的專用通道與海關,我們排到一位美國原住民海關官員,由咱家老公打頭陣,照例還是上述那些基本問題,只多了些看I-20表格、按指紋、照相的時間。但是美國官員做事非常慢條斯理,同樣的工作內容,他們需要的時間大概有我們的三五倍。
OK,等很久,終於輪到我,快快把證件文件都交上去,沒想到,他拿到我的證件後,就丟下一句"Excuse me",抓著我的東西即往辦公室走去。........"ㄟ~我會被帶到小房間問話嗎?" "去那麼久,倒底怎樣,就說我是你剛剛蓋章放行的那個人的老婆了"
我們兩個站在海關傻傻地等,官員好不容易回來了,出口第一句話就害我們笑到不行 :
"久等了,我得去確定她是你唯一的妻子"
"哈哈~當然是!我們也只能討一個老婆,不然犯法的"
"ㄟ?你們韓國人不是可以多妻?"
"我們是台灣人,我們不行"(OS: 啊~你剛剛護照看那麼久看假的嗎?至於韓國可不可以,留給你下次去問,誰要替他們解釋

"OK,妳是他唯一的妻子...........................(中間很多,省略)妳英文在哪裡學的?不錯啊~怎麼不唸書的這樣、反而有唸書的那樣哩(官員,是你的英文有原住民調調,跟我老公不合,而且他有時差沒睡飽,平日他英文可比我強太多了,根本是不同層次)............那你們小孩ㄋ?..........結婚幾年了?............妳幾歲?22嗎?不是?!!我看妳分明是22,改天我該把妳的照片送去給好萊塢。
"

"哈哈,這應該會讓她開心好幾天


跟超市店員都不會聊這麼久。
這位有著酋長嚴肅面孔、比辦美簽時還要撲克的官員,末了竟然是個親切愛開講的人,最後看我推著大推車困難前行,還熱心地站起身想要幫我。
只不過........他也聊的太開心了,竟然連入境章都蓋錯日期,比我們進加拿大還要早。

*照片為溫哥華機場的展示,是當地的原住民藝術。
全站熱搜